主観客観についての雑感3件。
1.
隣の席のベルギー人が、どういうわけか最近日本語を熱心に勉強しはじめた。(すばらしい!)
いわく、カタカナは嫌いだとのこと。
何故なら、カタカナ表記の外来語を読んでも(日本語英語だったりして)意味がわからないからだということだ。
何故アルファベット表記にしないのだ?
と言われた。
日本人みんながアルファベット表記に慣れてるわけじゃないからと言っといたが、確かに。
(ごった煮表記な電波フルフォード氏の著作を思い出す。)
2.
黒い魔人を囲む会が近々あるのだが、その詳細連絡がみくしーの日記コメントによってなされていて、しかも誰もレスポンスを書き込まないという旨が他の人のみくしー日記に。
90年代以降の連絡の形態は
固定電話を介した伝言ゲーム→個人の携帯電話&留守電→携帯メール
とコミュニケーションの即時性が希薄な方向へ形を変えてきたが、対象者が定期的にみるかわからないWeb上のコンテンツへの表示を以って「連絡」という概念が成り立つ時代が来るのか、
と思うと、気が遠くなった。
3.
友人にはよく呑む人が少なからずなのだが、自分より若い世代は飲まない人が多いし、家族も酒は強くない。
ということで、友人ランキングでは中位以下の俺が、若い人や家族にとっては酒豪扱い。
なんだか、むずがゆい。
1.
隣の席のベルギー人が、どういうわけか最近日本語を熱心に勉強しはじめた。(すばらしい!)
いわく、カタカナは嫌いだとのこと。
何故なら、カタカナ表記の外来語を読んでも(日本語英語だったりして)意味がわからないからだということだ。
何故アルファベット表記にしないのだ?
と言われた。
日本人みんながアルファベット表記に慣れてるわけじゃないからと言っといたが、確かに。
(ごった煮表記な電波フルフォード氏の著作を思い出す。)
2.
黒い魔人を囲む会が近々あるのだが、その詳細連絡がみくしーの日記コメントによってなされていて、しかも誰もレスポンスを書き込まないという旨が他の人のみくしー日記に。
90年代以降の連絡の形態は
固定電話を介した伝言ゲーム→個人の携帯電話&留守電→携帯メール
とコミュニケーションの即時性が希薄な方向へ形を変えてきたが、対象者が定期的にみるかわからないWeb上のコンテンツへの表示を以って「連絡」という概念が成り立つ時代が来るのか、
と思うと、気が遠くなった。
3.
友人にはよく呑む人が少なからずなのだが、自分より若い世代は飲まない人が多いし、家族も酒は強くない。
ということで、友人ランキングでは中位以下の俺が、若い人や家族にとっては酒豪扱い。
なんだか、むずがゆい。
コメント